domingo, outubro 04, 2009

Nanowrimo, Milwordy e update de escrita geral

Olá, olá meninos. Há moooontes de tempo que não colocava aqui um post como deve ser, não é. Bad Dunya, bad.
Bom, aqui vai um general update da minha vida.

Acabei, enfim, a correcção do Nano escrito em 2006. Eu sei, é uma vergonha. Pela primeira vez, enquanto o corrigia, pensei: epá, eu não escrevo assim tão mal... Se calhar escrevo, mas estou a ser parcial. Enviei um email de apresentação da obra à Editorial Presença. Ai como era bom que eles aceitassem! No email, além de uma breve sinopse do livro e biografia aqui da je, coloquei também quatro capítulos. Normalmente não costumo revelar, assim, tão cedo, para onde é que mandei o meu último trabalho (a velha teoria do "para não dar azar"), mas hoje, epá, pensei o seguinte: que parvoíce. Não me está a custar dizer aqui publicamente que mandei o livro para a editora tal. Se vier recusa, vem, que se dane. Há muitas editoras :) Aliás, eu nem estou à espera de uma resposta positiva - mas isso não significa - claro! - que aguardo uma resposta negativa.
O que vier será aceite de bom grado. A estrada faz-se andando, não é meus lindos?

Mais notícias. Decidi participar no Nanowrimo deste ano. E deixo já o título do livro que escreverei: O Homem que Teve 73 Filhos.
Tenho de trabalhar na sinopse durante este mês. Gostaria de me pôr à prova e saber se conseguiria escrever cerca de 84 mil palavras durante o mês de Novembro. Eu sei - o mínimo são 50 mil e mesmo 50 mil não é exactamente fácil de atingir. Porquê então 84k? (1k = mil palavras).

É aqui que a explicação se torna interessante (apesar de já ter falado sobre o assunto antes). Tenho o projecto de escrever um milhão de palavras durante um ano, o que dá mais ou menos cerca de 84 mil palavras por mês.
E porque é que eu quero fazer uma coisa assim?
Ora, e porque é que não hei-de querer?

Porque:
- pretendo melhorar a minha escrita
- quero escrever mais
- quero pôr à prova a ideia de que, quanto mais se escreve, mais se publica
- quero - Finalmente! - autodisciplinar-me para a escrita todos os dias
- quero superar-me, transcender-me, ver quais são os meus limites, ultrapassá-los e repetir

É também uma espécie, digamos, de "prova quase final" (quase porque é impossível eu desistir da escrita por completo. E dos meus sonhos). Quero responder à pergunta:
- valerá a pena continuar? Valerá a pena continuar a tentar? Ou devo concentrar-me num emprego a tempo-inteiro e olhar para a escrita como um hobby?
Deverei ser enfim Realista ou deverei persistir nos meus sonhos?
Tenho um ano para responder a esta pergunta.
Depois... logo se vê.
Sobretudo o que quero de mim é auto-disciplina criativa. Mas, para um Leão, não ver a sua criatividade reconhecida (e aplaudida e tal :p), epá, doi como o caraças (nós somos muito sensíveis, sabem lá).

Bom, dramatismos de lado!
Este projecto tem um nome. Em inglês. Porque não encontrei nem um gato-pingado tuga que o quisesse fazer comigo. Pedi companheiros que o fizessem comigo no fórum do Nanowrimo e guess what? Há uma catrefada! São muito mais aventureiros do que nós aqui no nosso cantinho. Nós tememos por Demais o Falhanço. Sobretudo Público. Pois a minha proposta é que Falhemos redondamente! Se, no caminho para atingir esse mítico milhão de palavras, nos ficarmos por 150 mil ou 200 mil - isso é falhar, sim, mas falhar com sucesso.

O nome é Milwordy: The Million Words Year, hum, Club!

Esta palavra ainda há-de entrar no dicionário da língua inglesa, by God!, hehehehe (posso sonhar).

Aqui fica o LJ:

http://community.livejournal.com/milwordy/

E aqui o Thread no Nanowrimo:

http://www.nanowrimo.org/eng/node/3264008

Se há por aí algum português corajoso que se queira juntar a esta fantástica aventura, by all means, please do.

Mais notícias. Há quase um mês que não vejo televisão e por incrível que pareça não sinto falta dela. O que eu gostaria agora era de cortar grande parte do tempo que perco a surfar na internet. Alguém tem sugestões?

Bom, acho que é tudo por agora. Fiquem bem. Vou trabalhar um bocadinho na sinopse (não sei se é a palavra correcta para traduzir "outline" do inglês) do meu nanonovel: O Homem que Teve 73 Filhos

(De várias mulheres diferentes, não foi só de uma, imaginem se fosse! Coitada da senhora.)

/Dunya out

Sem comentários: